大家好,小編來(lái)為大家解答情不知所起一往而深什么意思這個(gè)問(wèn)題,情不知所起一往而深什么意思現(xiàn)代文很多人還不知道,現(xiàn)在讓我們一起來(lái)看看吧!
情不知所起,一往而深是一個(gè)漢語(yǔ)詞語(yǔ),意思是他的情在不知不覺(jué)中激發(fā)起來(lái),而且越來(lái)越深。出自明代的湯顯祖的《牡丹亭》。
作品名稱
情不知所起,一往而深。
作者
湯顯祖
創(chuàng)作年代
明代
作品出處
《牡丹亭》題記
“天下女子有情,寧有如杜麗娘者乎!夢(mèng)其人即病,病即彌連,至手畫(huà)形容傳于世而后死。死三年矣,復(fù)能溟莫中求得其所夢(mèng)者而生。如麗娘者,乃可謂之有情人耳。情不知所起,一往而深,生者可以死,死可以生。生而不可與死,死而不可復(fù)生者,皆非情之至也。夢(mèng)中之情,何必非真,天下豈少夢(mèng)中之人耶?必因薦枕而成親,待掛冠而為密者,皆形骸之論也。”出自是明朝劇作家湯顯祖的《牡丹亭》的題記。
翻譯
天下女子的感情,難道還有像杜麗娘那樣的嗎?夢(mèng)見(jiàn)那位情人就得病,一病而迅即不起,以至親手描繪自己的畫(huà)像傳于世以后就死了。死去三年了,又能在冥冥之中尋求到所夢(mèng)的人而復(fù)生。像杜麗娘這樣,才可以稱得上是有情的人了。她的情在不知不覺(jué)中激發(fā)起來(lái),而且越來(lái)越深,活著時(shí)可以因?yàn)榍槎溃懒擞挚梢砸驗(yàn)榍槎;钪辉笧榍槎溃蓝荒芤驗(yàn)榍閺?fù)生的人,都不能算是感情的極點(diǎn)啊。夢(mèng)中產(chǎn)生的情,為什么一定不是真的呢,天下難道還缺少這樣的夢(mèng)中之人嗎?一定要因?yàn)檫M(jìn)獻(xiàn)枕席才成為親人,等到辭官后才成為親近的人的,都是只看事情表面的說(shuō)法啊。
“情不知所起一往而深,恨不知所終一笑而泯”的意思是:情感不知道從何而起,卻是越來(lái)越深刻,仇恨不知道在哪里結(jié)束,相視一笑就泯滅了。情不知所起一往而深,出自明代湯顯祖的《牡丹亭》序。“恨不知所蹤”是人們的再創(chuàng)造。化用了魯迅先生的“度盡劫波兄弟在,相逢一笑泯恩仇。”
《牡丹亭》簡(jiǎn)介
《牡丹亭》是明朝劇作家湯顯祖的代表作之一,共55出,描寫(xiě)杜麗娘和柳夢(mèng)梅的愛(ài)情故事。與其《紫釵記》《南柯記》《邯鄲記》并稱為“臨川四記”。此劇原名《還魂記》,創(chuàng)作于1598年。
作者簡(jiǎn)介
湯顯祖,江西臨川人,字義仍,號(hào)海若、若士、清遠(yuǎn)道人,中國(guó)明代戲曲家、文學(xué)家。祖籍臨川縣云山鄉(xiāng),后遷居湯家山。
通天文地理、醫(yī)藥卜筮諸書(shū)。26歲時(shí)刊印第1部詩(shī)集《紅泉逸草》,次年又刊印詩(shī)集《雍藻》(未傳),第3部詩(shī)集名《問(wèn)棘郵草》。
情不知所起,一往而深是一個(gè)漢語(yǔ)詞語(yǔ),意思是他的情在不知不覺(jué)中激發(fā)起來(lái),而且越來(lái)越深。出自明代的湯顯祖的《牡丹亭》。
【原文】
“天下女子有情,寧有如杜麗娘者乎!夢(mèng)其人即病,病即彌連,至手畫(huà)形容傳于世而后死。死三年矣,復(fù)能溟莫中求得其所夢(mèng)者而生。如麗娘者,乃可謂之有情人耳。情不知所起,一往而深,生者可以死,死可以生。
生而不可與死,死而不可復(fù)生者,皆非情之至也。夢(mèng)中之情,何必非真,天下豈少夢(mèng)中之人耶?必因薦枕而成親,待掛冠而為密者,皆形骸之論也。”出自是明朝劇作家湯顯祖的《牡丹亭》的題記。
意思:感情不知道從哪而起,卻越來(lái)越深刻,一往情深;
原文:情不知所起,一往而深,生者可以死,死可以生。生而不可與死,死而不可復(fù)生者,皆非情之至也。——湯顯祖《牡丹亭》
譯文:情在不知不覺(jué)中激發(fā)起來(lái),而且越來(lái)越深,活著時(shí)可以為情而死,死了又可以為情而生。活著不愿為情而死,死而不能復(fù)生的,都不能算是感情的極點(diǎn)啊。
擴(kuò)展資料
創(chuàng)作背景
湯顯祖自幼心性靈慧,才華卓越,但因時(shí)運(yùn)不濟(jì)、兼得罪權(quán)貴而四次科舉考試失利,使湯顯祖對(duì)科舉制度的弊端與權(quán)貴以勢(shì)壓人、惡意報(bào)復(fù)的丑陋面目有了清醒深刻的認(rèn)識(shí),人生之路上的磨難未能改變湯顯祖堅(jiān)持自我、重視德行的做人準(zhǔn)則,反而造就了他堅(jiān)定意志、注重操守品行的風(fēng)格。
不久,身處官場(chǎng)險(xiǎn)途的湯顯祖慢慢消減了其經(jīng)世致用的雄心壯志,上疏貶官事件后,湯顯祖下定決心告別官場(chǎng),將滿腔報(bào)國(guó)熱情投注于戲曲創(chuàng)作之中。
重情重義的湯顯祖始終將“情”與“志”緊密相聯(lián),并指出“萬(wàn)物之情各有其志”,很早就開(kāi)始嘗試以言情主題為核心開(kāi)展戲曲創(chuàng)作。而湯顯祖與好友之間“夢(mèng)生于情”、“情生于適”的友情互動(dòng)帶給了他特別的感情體會(huì),最終促使湯顯祖走上“因情成夢(mèng)、因夢(mèng)成戲”的創(chuàng)作之路。
萬(wàn)歷二十八年(1598年),湯顯祖辭官,回到家鄉(xiāng)江西臨川縣的鄉(xiāng)村閑居。這一年他49歲。他在生活中耳聞目?jī)?chǔ)了一些青年男女的愛(ài)情遭遇,這些經(jīng)歷激起了他的創(chuàng)作感情。回鄉(xiāng)不久,他就開(kāi)始了《牡丹亭還魂記》的寫(xiě)作。
在明朝初期,由于各地方語(yǔ)言、風(fēng)俗以及傳統(tǒng)音樂(lè)的差異,傳奇劇可以說(shuō)是諸腔競(jìng)作,包括了大量風(fēng)格各異的地方聲腔。到了明朝中期,南曲中最為盛行的四大聲腔為:“海鹽腔”、“余姚腔”、“弋陽(yáng)腔”、“昆山腔”。
嘉靖、隆慶年間,以魏良輔為代表的一批戲曲音樂(lè)家,對(duì)昆山腔進(jìn)行了全面改進(jìn)。在唱曲的板眼、宮調(diào)等方面,伴奏方面,氣韻和平仄的使用方面,將昆山腔進(jìn)行重新的規(guī)劃整理,創(chuàng)立了一種清新典雅的聲腔風(fēng)格,時(shí)稱“水磨調(diào)”、“冷板曲”。《牡丹亭還魂記》就采取了由海鹽腔衍化而來(lái)的宜黃腔為基礎(chǔ)寫(xiě)作。
關(guān)于情不知所起一往而深什么意思的內(nèi)容到此結(jié)束,希望對(duì)大家有所幫助。